-
1 let the cat out of the bag
(to let a secret become known unintentionally.) -
2 let the cat out of the bag
(to let a secret become known unintentionally.) dar com a língua nos dentesEnglish-Portuguese (Brazil) dictionary > let the cat out of the bag
-
3 to let the cat out of the bag
to let the cat out of the bagrevelar o segredo.English-Portuguese dictionary > to let the cat out of the bag
-
4 cat
[kæt]1) (a small, four-legged, fur-covered animal often kept as a pet: a Siamese cat.) gato2) (a large wild animal of the same family (eg tiger, lion etc): the big cats.) felino•- catty- catcall
- catfish
- catgut
- catsuit
- cattail
- let the cat out of the bag* * *[kæt] n 1 gato, gata. 2 qualquer outro animal da família dos Felídeos (o tigre, o leopardo, o leão, etc.). 3 Amer lince. 4 Amer = link=catfish catfish.5 Naut aparelho de ferro (do turco). 6 = link=cat-o%E2%80%99-nine-tails cat-o’-nine-tails. 7 sl mulher rancorosa, malévola. • vt içar e prender a âncora à serviola (ou turco). a game of cat and mouse jogo de gato e rato. an old cat gata velha, pessoa falsa. at night all cats are grey à noite todos os gatos são pardos. there’s not enough room to swing a cat não cabe mais nem um alfinete neste lugar. to bell the cat pôr guizos no gato, desempenhar um papel perigoso, arriscar-se. to let the cat out of the bag revelar o segredo. to live like cat and dog viver como cão e gato, viver brigando. tom-cat gato (macho). to put the cat among the pidgeons criar confusão. to rain cats and dogs chover a cântaros. to see which way the cat jumps ver para que lado sopra o vento, ver como param as coisas. when the cat is away, the mice are at play quando o gato está longe, os ratos brincam. -
5 bag
[bæɡ] 1. noun1) (a container made of soft material (eg cloth, animal skin, plastic etc): She carried a small bag.) saco2) (a quantity of fish or game caught: Did you get a good bag today?) apanha2. verb1) (to put into a bag.) ensacar2) (to kill (game).) caçar•- baggy- bags of
- in the bag
- bag lady* * *[bæg] n 1 saco, saca (de papel, pano, couro etc.). a bag of coffee / uma saca de café. 2 conteúdo de um saco ou de uma saca. 3 sacola, maleta. bag clasp / alça de bolsa de viagem. 4 bolsa de caçador. 5 caça abatida. I made a good bag / fiz uma boa caçada. 6 bolsa de dinheiro. 7 mala postal. 8 Anat bolsa. 9 úbere (de vaca). 10 bags coll calças. a pair of bags / um par de calças. 11 bags sl porção, montão. 12 porção de narcótico. 13 mulher feia, mulher velha. 14 escroto, Braz vulg saco. 15 preservativo, Braz coll camisinha. • vt 1 inchar, inflar, intumescer. 2 distender-se, dilatar-se. 3 ensacar, embolsar. 4 pôr a caça na bolsa. 5 fig matar, capturar, apanhar. 6 prender em armadilha (especialmente mediante astúcia). 7 sl roubar, furtar. 8 pender livremente. air bag Auto dispositivo inflável para proteção de pessoas em caso de acidente. bag and baggage com armas e bagagens, de mala e cuia. bag-of-bones feixe de ossos. Gladstone bag bolsa de viagem para homens. in the bag sl no papo, garantido. scum bag Med a) bolsa de colostomia. b) vulg escória, monte de merda. the whole bag of tricks tudo, todos os meios. to bear the bag ter o controle do dinheiro. to leave someone holding the bag deixar alguém na mão. to let the cat out of the bag revelar o segredo. -
6 cat
См. также в других словарях:
let the cat out of the bag — {v. phr.}, {informal} To tell about something that is supposed to be a secret. * /We wanted to surprise Mary with a birthday gift, but Allen let the cat out of the bag by asking her what she would like./ Sometimes used in another form. * /Well,… … Dictionary of American idioms
let the cat out of the bag — {v. phr.}, {informal} To tell about something that is supposed to be a secret. * /We wanted to surprise Mary with a birthday gift, but Allen let the cat out of the bag by asking her what she would like./ Sometimes used in another form. * /Well,… … Dictionary of American idioms
let the cat out of the bag — If you reveal a secret, you let the cat out of the bag … The small dictionary of idiomes
let the cat out of the bag — ► let the cat out of the bag informal reveal a secret by mistake. Main Entry: ↑cat … English terms dictionary
let the cat out of the bag — verb divulge confidential information or secrets Be careful his secretary talks • Syn: ↑spill the beans, ↑talk, ↑tattle, ↑blab, ↑peach, ↑babble, ↑sing, ↑babble out, ↑ … Useful english dictionary
let the cat out of the bag — If you accidentally reveal a secret, you let the cat out of the bag. (Dorking School Dictionary) *** If you let the cat out of the bag, you reveal a secret, often unintentionally. When the child told her grandmother about the plans … English Idioms & idiomatic expressions
let the cat out of the bag — reveal a secret Don t let the cat out of the bag about the surprise party for the boss. (from Idioms in Speech) to disclose a secret From the warmth of her embrace he probably divined that he had let the cat out of the bag, for he rode off at… … Idioms and examples
let\ the\ cat\ out\ of\ the\ bag — v. phr. informal To tell about something that is supposed to be a secret. We wanted to surprise Mary with a birthday gift, but Allen let the cat out of the bag by asking her what she would like. Sometimes used in another form. Well, the cat is… … Словарь американских идиом
let the cat out of the bag — tell people, the cat s out of the bag People know we plan to elope. Who let the cat out of the bag? … English idioms
let the cat out of the bag — Meaning To disclose a secret. Origin A favourite country trick used to be to substitute a cat for a pig at markets. If you let the cat out of the bag you disclosed the trick and avoided buying a pig in a poke (bag) … Meaning and origin of phrases
let the cat out of the bag — to tell people secret information, often without intending to. I was trying to keep the party a secret, but Jim went and let the cat out of the bag … New idioms dictionary